Melodier från en inre värld
INTERVJU MED SOPRANEN HAOLAN GENG SOM FRAMTRäDER MED SHEN YUNS SYMFONIORKESTER
I höst kan storslagenheten och förtrollningen av en forntida civilisation på nytt upplevas i berömda konsertsalar över hela Nordamerika. Shen Yuns symfoniorkester med sin blandning av traditionella kinesiska instrument och en fulltalig västerländsk orkester blåser liv i 5 000 års civilisation och återuppväcker skönheten, legender och historien om en förlorad värld.
Symfoniorkestern turnerar i elva städer under oktober, framträder på scener som Carnegie Hall och Kennedy Center. Dess nya program omfattar originalkompositioner inspirerade av melodier från olika dynastier, ett urval musikaliska verk från väst och solon av några av världens främsta kinesiska virtuoser.
Bland dem
finns Shen Yuns sopran Haolan Geng. Hon är inte längre bara en stigande stjärna
utan fängslar nu årligen publiken runt om i världen. Vi slog oss ner en klar
och kylig morgon i Shen Yun Performing Arts Center mitt bland bergen i New
Yorks Orange County, medan hon förberedde sig för ett fjärde framträdande på
Carnegie Hall.
Fråga: Människor kommenterar ofta din röst och beskriver den som "kraftfull" och "känsloladdad". Hur blev den sådan?
HG: Jag föddes med denna röst. På kinesiska kallar vi en speciell gåva " tian fen" med innebörden ”något som himmelen ger dig”.
Fråga: Hur började din bana som sångerska?
HG: Jag har älskat att sjunga ända sedan jag var mycket ung. När jag hörde sång på radion visste jag att jag också ville lära mig. Min mamma brukade ta mig med sig för att delta i många olika körer - från stads- till provinsnivå. Senare valde jag att studera på ett konstorienterat gymnasium så att jag kunde träna professionellt och till högskolan valde jag sedan ett musikkonservatorium och fortsatte därifrån. En viktig milstolpe för mig var att vinna 2009-års New Tang Dynastys internationella sångtävling som hölls i New York, vilket ledde till att jag började i Shen Yun som solist.
Fråga: Vad gör enligt din åsikt någon till en stor sopran?
HG: Man behöver ha korrekt sångteknik, god förståelse och styrka att påverka publiken. Det som är ännu viktigare är att man behöver ha ett hjärta som älskar musik. Använd ditt hjärta att sjunga och var inte ytlig.
När jag på scenen känner innebörden i min sång och kommer in i dess stämning flödar bara känslorna ut. Jag planerar inte några rörelser eller uttryck för den där frasen eller den här frasen. Allt sker naturligt.
För att nå en högre sfär som artist tror jag att moralen spelar en viktig roll. Det handlar om att leva ett liv med integritet. Om man bär sig pretentiöst åt utanför scenen kommer man inte kunna uttrycka sig med uppriktighet på scenen. När tonerna och känslorna, som uttrycks, är rena kan sången verkligen röra lyssnarna.
Fråga: Vad gör Shen Yuns vokalister unika?
HG: Vi använder de mest traditionella sångtekniker som är desamma som användes i det förflutna i klassisk italiensk opera. De skiljer sig från bel canto som används idag, som har avvikit från sin tidigaste form.
Shen Yuns sopraner tränar i denna klassiska metod, vilket innebär att vi sjunger och artikulerar från ett annat tonläge. Det är naturligtvis också svårare att bemästra eftersom våra sångtexter är på kinesiska.
Fråga: Vad tänker du på när du sjunger?
HG: När jag tittar på texten för första gången börjar jag inte memorera ord. Jag börjar med att ta in essensen av det som sången försöker säga. När jag sedan sjungit raderna ett par gånger kan jag börja förstå den på ett djupare plan. Sedan fortsätter jag repetera för att framföra dess budskap så gott jag kan.
Om mitt hjärta inte är lugnt när jag övar, kan jag inte sjunga bra hur jag än försöker. Om jag är frustrerad känns det som om min röst låter riktigt illa. Om jag inte lugnar mig kan jag inte göra några framsteg.
Inför föreställningar försöker jag koppla av innan jag går in. Jag släpper taget om mina bekymmer. Lägger undan mina föreställningar. Jag påminner mig om varför jag sjunger, mitt syfte. Jag rensar mina tankar på allt annat. När jag sedan går upp på scenen tänker jag inte så mycket.
Fråga: Har du några speciella minnen från tidigare föreställningar med Shen Yun?
HG: Det finns så många! Om teatern är tillräckligt ljus kan jag ibland se publiken torka bort tårar när jag är på scenen. Jag har sett detta många gånger. Varje gång är det verkligen rörande att se det hända rakt framför mig.
Fråga: Vad tror du får Shen Yuns symfoniorkester att utmärka sig?
HG: En av symfoniorkesterns största tillgångar är hur den införlivar kinesiska instrument i en fullskalig västerländsk symfoniorkester. Detta skapar både storhet och distinkt etnisk karaktär. Det är en perfekt kombination för att fånga själen av det traditionella Kina. Plus att jag vet att publiken verkligen uppskattar de kinesiska instrumenten ... speciellt erhun, som jag också älskar.
En särskild men icke desto mindre påtaglig skillnad är vad man kan kalla den andliga substansen. Vad denna orkester uttrycker till publiken är unikt. Jag tror att de flesta i publiken kan förstå vår musik på ett högre plan - de kan känna empati med vårt budskap.
Denna musik handlar om saker som meningen med livet, en väg till himlen, sanning, medvetenhet och insikt. Vi strävar efter att sjunga om och framföra allt detta med ett rent hjärta och, oavsett om det är för publiken eller för oss musiker, talar det verkligen till ens inre värld.