Blombladens kraft
Under årens lopp har Shen Yuns föreställningar tagit oss och publiken genom ändlösa minnesbilder från kinesisk civilisation. Det må vara forntida gårdsplaner eller himmelska världar, ibland kretsar våra nummer kring ett enkelt tema: blommor.
Blommors språk hade en djup innebörd i det gamla Kina. Blommors bildspråk uppträdde som vanliga motiv i konstverk, litteratur och tal. Trots deras utbredning så förblir innebörden bakom varje blomma en djup och högt respekterad del av den kinesiska kulturen. Här är några som har varit med på scenen hos Shen Yun de senaste åren:
Plommonblom
Med sina skira rosa kronblad kan den anspråkslösa plommonblomman lätt misstas för sin kusin körsbärsblomman, som blommar på våren. Plommonblomman blommar dock mitt i vintern. Mitt i frost och snö, är dess ljusa och härdiga blomma en inspirerande syn som symboliserar uthållighet och mod när man står inför motgångar.
I konst blir plommonblommor ofta avbildade med andra ”vintervänner” – tall och bambu – för att representera värden av beslutsamhet, ärlighet och anspråkslöshet. Mer än något annat symboliserar dessa plommonblommor hopp och ett löfte om att våren faktiskt är precis runt hörnet.
Pion
De rika och överdådiga pionblommorna har länge motiverat sin plats som kungen i blomsterriket. Även om den först odlades för sina medicinska egenskaper, så införde människorna i Sui- och Tangdynastierna blomman i de kejserliga trädgårdarna för dess utsökta skönhet. Under Songdynastin blev odling av pioner spridd över hela landet och blomman blev en levande symbol för ädel och fläckfri elegans. Även känd som ”blomman av rikedom och ära” och ”kungen av blommor” – pionen doftar lika ljuvligt vilket namn den än har fått.
Lotus
På kinesiska är ordet för lotus en homonym för ordet harmoni. Lotusen växer upp ur mörka vatten för att blomma i ljusa färger. Spridandet av buddhismen över Kina gav upphov till konstverk som visar buddhor och bodhisattvor sittandes ovanpå lotusblommans kronblad. Det belyser blommans obefläckade karaktär. Således blev lotusblomman en symbol för rena hjärtan och lyckobringande evenemang. Deras tysta tillväxt bland gröna blad och i stilla vatten speglar en lugn och upphöjd skönhet som överskrider det vanliga livet.
Orkidé
Även om Shen Yun ännu inte har tillägnat en dans enbart till orkidén, gör denna blomma ett framträdande i många av Shen Yuns nummer. En av de grundläggande handpositionerna för kvinnliga dansare i klassisk kinesisk dans är ”lan hua zhang” eller ”orkidéhanden”. Denna gest bildas genom att böja långfingret och tummen från basen av fingerleden så att de möts i mitten av handflatan. Oavsett om den används av väna jungfrur eller himmelska feer, i kinesisk dans är ”lan hua zhang” det främsta uttrycket för feminin grace.
Går vi bortom scenen så liknade den kinesiska filosofen Konfucius orkidén med en dygdig gentleman. Under en svår tid stötte Konfucius på orkidén i skogen, doftrikt blommande, även om ingen uppskattade dess doft. Orkidéerna påminde honom om att de ädla håller fast vid vad de tror på, oavsett vad andra kanske tänker.
***
Strålande i alla dess former, inom kinesisk kultur, är blommor förebilder för skönhet och moral, integritet och mod, renhet och hopp. De berikade det forntida kinesiska samhället både på insidan och utsidan.
Jade Zhan
Dansare
8 maj, 2013