Shen Yun Performing Arts
  • Om Shen Yun
    Föreställningen
    Är Shen Yun något nytt för dig?
    Shen Yun - 9 egenskaper
    Klassisk kinesisk dans
    Symfoniorkester
    Factsheet
    Om oss
    Om oss
    Livet på Shen Yun
    Utmaningar vi möter
  • Artister
  • Videor
  • Senaste nytt
    Senaste nytt
    Aktuellt
    Blogg
    I media
  • Pressmeddelanden
  • Vanliga frågor
  • Publikreaktioner
  • Lär dig mer Nyhetsbrev Sök
    Svenska
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • Biljetter & Info
    Menu
    Shen Yun Logo
    Biljetter
    Senaste nytt
    Menu
    • Om Shen Yun
      • Är Shen Yun något nytt för dig? Shen Yun - 9 egenskaper Om oss Livet på Shen Yun Fakta om Shen Yun Utmaningar vi möter Klassisk kinesisk dans Symfoniorkester
    • Artister
    • Videor
    • Senaste nytt
      • Senaste nytt Aktuellt Blogg I media
    • Pressmeddelanden
    • Vanliga frågor
    • Publikreaktioner
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    Vad gör oss unika?

    UPPTÄCK DE 9 EGENSKAPERNA
    • Lär dig mer
    • NYHETSBREV
    • Sök
    Språk
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      Blogg
      Tillbaka Blogg > Mina ”Fem i topp” från Japan

    Mina ”Fem i topp” från Japan

    Shen Yun in Japan
    En dam klädd i Kimono går nedför Ginza Street i Tokyo.
    Framme i Japan: Vilken syn - en massa av vårt blåfärgade bagage!

    På senare tid har vårt schema varit så hektiskt att jag har funnit det omöjligt att hålla er alla uppdaterade. Men i morse fick jag äntligen en andningspaus och känner att jag är skyldig alla att berätta vad som hittills har hänt i Asien (med tanke på att vi redan är i Taiwan nu).

    Så låt oss börja med Japan. Jag tänkte det skulle vara enklast att lista en ”Fem i topp” med mina höjdpunkter – det finns annars alldeles för många och alldeles för häftiga sådana.

    NUMMER 5: ÖVERREKLAMERADE HONUNGSMELONER

    Uppenbarligen är honungsmeloner i Japan betraktade som ett ”elixir för evigt liv”. När det är melonsäsong väljer bönderna ut den mest lovande melonen på varje planta och försakar resten. De tror att om man koncentrerar all näring till en enda melon, så ger det en exceptionell frukt. Och de tar detta på allvar. Dessa övernaturliga meloner säljs för upp till 400 $ (USA-dollar) styck. Jag gick till en genomsnittlig mataffär och var ganska förbryllad även över de polerade meloner som såldes för    8 670 ¥ (yen) eller 105 $. Det verkar som att japanska bönder är ganska excentriska – här finns kubformade vattenmeloner och vita jordgubbar. Inte något man ser varje dag.

     

    Hachi dog outside a UNIQLO store.
    En "Hachi"-hund utanför en Uniqlo-butik

    NUMMER 4: JAPANSKA RASTPLATSER

    Japanska rastplatser är bäst! Mängder av stånd som säljer yakitori (kycklingspett), takoyaki (grillad bläckfisk), grönt te-glass och andra lokala specialiteter. Dessutom alltför många små souvenirer att välja mellan, tillbehör för mobilen, tillbehör för stationära… Och automater med varma drycker är som skickat från himlen en snöig dag. När man tillbringar sex månader av året på väg, så lär man sig att uppskatta en bra rastplats.

    NUMMER 3: ”HACHI”-HUNDAR

    Har du sett filmen Hachiko – En vän för livet? Det är en vacker film baserad på en sann historia om en japansk akitahund (Hachiko), som är rörande trogen sin husse (Richard Gere). Efter att ha rörts till tårar av filmen, blev jag hänförd av alla dessa små hundar, som finns överallt i Japan.

     

    NUMMER 2: MIYAJIMA

    Ön Miyajima, nära Hiroshima, är en av mina favoritplatser i Japan – om inte i hela världen. Det är känt för Otorii Gate, men det är bara en av de saker som finns att se. Där finns så mycket mer att göra.

     

    Från vänster till höger: Dansare Jennifer Chen, jag, and Madeline Lobjois.
    Cykeltur i Miyajima: Dansare Jennifer Chen (till vänster) och Madeline Lobjois.

    Miyajima är stort och du skulle antagligen behöva ett par dagar för att riktigt hinna utforska alla de historiska platserna. Vi får aldrig tillräckligt med tid och det blir oftast en galen rush. Men efter mitt andra besök i år har jag mitt hjärta inställt på att återvända och bo där som en eremit – jag är som besatt av Miyajima.

    The miscreant deer. Hard to believe?
    Uslingen till hjort. ( till höger)
    Svårt att tro?

    Denna gång hade vi en och en halv timme att spendera på ön. Så för att spara tid hyrde vi cyklar och cyklade i våra resedräkter med tunga yllerockar.

    Jag måste nämna hjortarna på Miyajima – det finns särskilt en hjort som slår alla rekord. Först började den nosa på en japansk flicka. Sedan drog den i hennes väska, bet ett hål rakt igenom och drog ut hennes godsaker. Låt inte deras söta oskyldiga ögon lura dig – de är vildsinta.

    Om du är i regionen så måste du ge Miyajima en chans. Utsökta ostron direkt från grillen, dussintals ”skattgömmor” med krimskramsstånd… det är en härlig plats.

     

     

    NUMMER 1: SPRÅKBARRIÄREN

    Första gången jag upplevde språkbarriären var under vår andra dag i Japan, när jag ville växla (på engelska ”break”) mina stora sedlar i hotellreceptionen.

    För några år sedan försökte Bob, en annan medlem i vår grupp, också att gå till receptionen för att växla en sedel. Bob drog ut en sedel och frågade herren i receptionen om han kunde växla (break) den i mindre sedlar. Den stackars mannen tittade på Bob med stora ögon, han kunde inte tro vad han hörde. ”Riva sönder? (alltså Break?)”, sade han och låtsades riva sönder sedeln. Bob som blev lika överraskad av mannens reaktion, sade då ”Nej, nej, nej!” och gestikulerade för att få mannen att sluta. Sedan sade Bob ”Du vet, att växla (break) i mindre pengar”. Mannen i receptionen flämtade igen ”Huh! Mindre pengar?” och trodde fortfarande att Bob ville att han skulle riva sönder den.

    Varnad av denna anekdot närmade jag mig receptionen, beredd på det värsta. En man som såg ut att vara strax över 30 år log när jag kom fram. ”Hej, kan du växla (break) min sedel?”, frågade jag. Den uppenbarligen förvirrade mannen upprepade: ”Riva sönder? (Break?)”. Då drog jag fram en vikt  10 000 ¥-sedel (japanska yen) och frågade igen om han kunde växla (break) den åt mig. Mannen tittade på sedeln och var förstummad ett ögonblick, men sedan log och nickade han plötsligt som om ett ljus hade gått upp för honom. ”Åh, byta, byta! (Break, break!)”. Han tog sedeln ifrån mig.

    Lättad över hur enkelt detta visat sig vara lämnade jag leende och nickande över min sedel, imponerad av hans japanska gästfrihet. Han plockade i sina lådor och sträckte sedan ut handen. När jag så tog emot pengarna blev jag plötsligt mållös – han gav mig en nytryckt 10 000 ¥-sedel i utbyte mot min något trasiga. Jag kände hur luften gick ur mig. Efter att ha återhämtat mig förklarade jag tre gånger att jag ville ha en styck 5000 ¥-sedel och fem stycken 1000 ¥-sedlar, vilket mannen till slut förstod och vi kunde skratta tillsammans.

    Little Japanese dolls
    Små japanska dockor. Behöver jag säga mer?
    • Seron Chau
    • Asia Tour
    • New York Company
    Seron Chau Blogger New

    Seron Chau

    Seron dansar i Shen Yun New York Company.

    Se alla inlägg

    26 mars, 2012

    Kommentarer
    verification

    Föregående

    Ankmästare på Peabody Little Rock

    Nästa

    Apkungen – från en himmelsk jungfrus perspektiv
    Senaste
    • Mitt uppdrag
      Jason Zhu Thumb
    • Det är säsong för att vara tacksam
      Thanksgiving Header
    • Forntida levnadsstrategier: Bli inte ett offer för kylan
      Lifehack Autumn Thumb
    • Mannen på månen: En legend från midhöstfestivalen
      Change JadeRabbit SYWeb 嫦娥 玉兔 Thumb
    • Parallella personer BONUS: Ye Xian och Askungen
      SYWEB ### FPF 11  YeXian Cinderella  V3  AB 400x246
    Mest populära
    • Alla
    • Aktuellt
    • Blogg
    Visa fler
    Visa fler
    Visa fler

    Taggar

    • Seron Chau
    • Asia Tour
    • New York Company
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    Shen Yun Performing Arts är ett förstklassigt kompani för klassisk kinesisk dans och musik med bas i New York. Det framför klassisk kinesisk dans, etnisk dans och folkdans, och berättelsebaserad dans, med orkesterackompanjemang och solister. Under 5000 år blomstrade en gudomlig kultur i Kina. Med sin hänförande musik och dans återuppväcker Shen Yun denna ärorika kultur. Shen Yun, eller 神韻, kan översättas som: Skönheten i himmelska varelsers dans

    Om oss
  • Är Shen Yun något nytt för dig?
  • Shen Yun Symphony Orchestra
  • Livet på Shen Yun
  • Fakta om Shen Yun
  • Utmaningar vi möter
  • Shen Yun & andlighet
  • Artisterna
  • Vanliga frågor
  • Videor
  • Senaste
  • Om Shen Yun
  • Artisterna
  • Publikrecensioner
  • I media
  • Nyheter
  • Urval
  • Aktuellt
  • bloggar
  • Publikrecensioner
  • I media
  • Lär dig mer
  • Kinesisk dans
  • Musik
  • Sång
  • Shen Yuns dräkter
  • Digital bakgrundsprojektion
  • Shen Yuns rekvisita
  • Berättelser & historia
  • Shen Yun och traditionell kinesisk kultur
  • Interagera med oss:
    Följ oss på Gan Jing World
    Skriv i vår gästbok
    Get to Know More about Shen Yun
    on Our Streaming Platform
    Arts Proficiency Assessment Center
    Keepsakes and Premium Collections
    Inspired by Shen Yun
    Shen Yun Dancer
    Shen Yun Performing Arts Official Website Copyright ©2025 Shen Yun Performing Arts. Alla rättigheter förbehålles.
    Kontakta oss Användarvillkor Integritetspolicy Webbplatsöversikt

    På ShenYun.com, använder vi cookies. När du besöker denna webbplats, accepterar du vår Cookie Policy.